超2万只考拉在澳大利亚山火中死亡
The graphic, made using data from NASA's satellites, shows the where the bushfires have ravaged Australia over the last month.
山火已经在澳大利亚持续肆虐了数月。因山火丧生的动物数量持续增加,有媒体报道,超过两万只考拉死亡。
bushfire
表示“丛林大火;森林火灾”,英文解释为“an uncontrolled fire in the bush; a scrub or forest fire”。
grave
表示“严重的,重大的,严峻的”,英文解释为“seriously bad”,如:a grave situation 严峻的形势。2017年政府工作报告「Part1」中就有这么一句:过去一年,我国发展面临国内外诸多矛盾叠加、风险隐患交汇的严峻挑战。In the past year, China's development has faced grave challenges posed by a great many problems and interwoven risks and dangers both at home and abroad.
类似的,十九大报告「Part 25」也用了这一表达:当前,反腐败斗争形势依然严峻复杂,Currently, the fight against corruption remains grave and complex;
endangered
endangered wildlife 濒危野生动物,endangered birds/plants/species 濒危鸟类/植物/物种(animals or plants that may soon not exist because there are very few now alive)
· kangaroo /ˌkæŋɡəˈruː/ 袋鼠 A kangaroo is a large Australian animal which moves by jumping on its back legs. Female kangaroos carry their babies in a pouch on their stomach.
· koala /kəʊˈɑːlə/ 树袋熊,考拉 A koala or a koala bear is an Australian animal which looks like a small bear with grey fur and lives in trees.
blaze
通常用于新闻报道表示“火灾,烈火,大火”,如:灭火、控制火势fight/tackle/control a blaze,化工厂的一场大火 a huge chemical factory blaze。
biodiversity
表示“生物多样性”,英文解释为“the number and types of plants and animals that exist in a particular area or in the world generally, or the problem of protecting this”,如:a new National Biological Survey to protect species habitat and biodiversity 旨在保护物种栖息地和生物多样性的一项新的全国生态普查。
glossy black-cockatoos
glossy black-cockatoos 辉凤头鹦鹉,又称黑亮头凤头鹦鹉。The glossy black cockatoo, is the smallest member of the subfamily Calyptorhynchinae found in eastern Australia.
be hard hit
be hit hard/be hard hit (by sth) 表示“严重打击,严重影响”,英文解释为“to be badly affected by something”。
动物
· dunnart /ˈdʌnɑːt/ 袋鼩,似鼠的有袋类动物 Dunnart is a common name for species of the genus Sminthopsis, narrow-footed marsupials the size of a European mouse.
· goanna /ɡəʊˈænə/ 巨蜥 any of various Australian monitor lizards
· echidna /ɪˈkɪdnə/ 针鼹,针食蚁兽any of the spine-covered monotreme mammals of the genera Tachyglossus of Australia and Zaglossus of New Guinea: family Tachyglossidae. They have a long snout and claws for hunting ants and termites.
· bandicoot /ˈbændɪˌkuːt/ 袋狸 any agile terrestrial marsupial of the family Peramelidae of Australia and New Guinea. They have a long pointed muzzle and a long tail and feed mainly on small invertebrates.
euthanize/euthanise
表示“(对动物实施)安乐死,英文解释为“to kill an animal because it is very old or sick or because there is no one to take care of it”举个🌰:
Overcrowded shelters would not be able to euthanize unwanted animals.
拥挤不堪的动物救助站无法对被遗弃动物实施安乐死。
动物
wallaby /ˈwɒləbɪ/ 沙袋鼠 A wallaby is an animal similar to a small kangaroo. Wallabies live in Australia and New Guinea.
pygmy possum 侏儒负鼠,矮袋貂(尤指山袋貂)The pygmy possums are a family of small possums that together form the marsupial family Burramyidae.
补充短语:play possum表示“ 装死;装睡”,英文解释为“to pretend to be dead or sleeping so that someone will not annoy or attack you”,举个🌰:
I don't think he's really asleep. He's playing possum.
我认为他并没有睡,他只是在装。
chlamydia
chlamydia /kləˈmɪdɪə/ 表示“衣原体疾病”,英文解释为“a disease of the sexual organs that is caused by bacteria and that can be given from one person to another during sex”。
perish
表示“(因恶劣条件或事故)死亡”,英文解释为“If people or animals perish, they die as a result of very harsh conditions or as the result of an accident.”举个🌰:
Most of the butterflies perish in the first frosts of autumn.
大多数蝴蝶在秋季初霜来临时死亡。
cyclone
cyclone /ˈsaɪkləʊn/ 表示“旋风;气旋;龙卷风”,英文解释为“a violent tropical storm or wind in which the air moves very fast in a circular direction”。
- END -